Cet indicateur permet de mesurer l’utilisation régulière des langues non nationales les plus utilisées en Suisse. Ceci peut être considéré comme un proxy du niveau des connaissances linguistiques, et ce, en prenant en compte une large palette de contextes, que ce soit à l'oral et à l'écrit. De bonnes aptitudes linguistiques améliorent les interactions entre les différents groupes de population et facilitent les stratégies d'intégration. En outre, le portrait sociodémographique des personnes utilisant fréquemment des langues non nationales permet de connaître les potentiels et les besoins, notamment pour l’économie et les services de santé ou de soins y compris les EMS. Cet indicateur est recommandé par l’UE.
En Suisse, 45% de la population résidante permanente âgée de 15 ans ou plus utilise au moins une fois par semaine l’anglais, 6% l’espagnol, 5% le portugais et 3% le bosniaque, croate, monténégrin ou serbe. Ces langues sont les langues non nationales les plus représentées en Suisse.
En Suisse, 45% de la population utilise régulièrement - au moins une fois par semaine - l’anglais. La population issue de la migration de 2e génération ou plus se démarque avec un taux plus élevé à 54% en comparaison avec la 1re génération et la population non issue de la migration (respectivement 46% et 43%).
L’anglais est plus régulièrement utilisé en région germanophone (46%) qu’en région francophone (43%) et italophone (37%). On observe des différences significatives entre la part de personnes non issues et issues de la migration utilisant régulièrement l’anglais dans les régions germanophone et francophone.
6% de la population utilise régulièrement l’espagnol en Suisse. Dans la population non issue de la migration, 4% des personnes utilisent l’espagnol au moins une fois par semaine. Au sein de la population issue de la migration de 1re génération, le taux est près de trois fois plus haut (10%). Dans celle de 2e génération ou plus, il atteint 12%.
L’espagnol est plus régulièrement utilisé en région francophone (10%) qu’en régions germanophone (5%) et italophone (6%). En région francophone, le taux de personnes avec un usage régulier de l’espagnol est près de quatre fois plus grand dans la population issue de la migration que dans celle qui n’en est pas issue. Dans la région germanophone, c’est un peu plus du double. Enfin, dans la région italophone, la différence n’est pas significative.
En Suisse, 5% de la population utilise au moins une fois par semaine le portugais. Ce taux s’élève à 12% dans la population issue de la migration de 1re génération et à 7% dans celle de 2e génération ou plus. Au sein de la population non issue de la migration, seul 1% des personnes utilisent régulièrement le portugais.
Le Portugais est plus régulièrement utilisé en région francophone (11%) qu’en régions italophone (5%) et germanophone (3%). En région francophone, la part de la population issue de la migration utilisant régulièrement le portugais est quinze fois plus élevée que parmi celle qui n’en est pas issue. Dans les régions germanophone et italophone, ce rapport est environ sept fois plus élevé.
Après l’anglais, l’espagnol et le portugais, les langues des pays balkaniques à savoir le bosniaque, le croate, le monténégrin et le serbe représentent ensemble le groupe de langues étrangères le plus répandu en Suisse. Elles sont régulièrement utilisées par 3% de la population résidante permanente. Dans la population issue de la migration, il n’y a pas de différences significatives entre la 1re et la 2e génération ou plus et les taux sont très proches (environ 7%).
Le Bosniaque, croate, monténégrin ou serbe sont plus régulièrement utilisés en région germanophone (4%) qu’en région francophone (2%).
Tableaux
Définitions
L’enquête sur la langue, la religion et la culture (ELRC) s’adresse aux personnes âgées de 15 ans ou plus et pouvant répondre en allemand, en français ou en italien. En cas de compétences linguistiques insuffisantes dans une de ces langues officielles, une partie de l’enquête peut être réalisée avec l’aide d’une tierce personne (entretien par proxy).
Par « langues d’usage régulier », on entend les langues parlées, écrites, lues ou entendues au moins une fois par semaine dans au moins un des contextes suivants:
– dans le ménage: avec le/la partenaire ou avec les enfants;
– en dehors du ménage: avec les membres de la famille, les amies et les amis;
– en regardant la télévision, en écoutant la radio ou en naviguant sur Internet;
– lors d’échanges écrits sur les réseaux sociaux, par SMS ou courriel, etc. (contexte supplémentaire dans l’ELRC 2019);
– lors de lectures pendant les loisirs;
– au travail.
Les langues suivantes sont observées : l’anglais, l’espagnol, le portugais et ensemble le bosniaque, le croate, le monténégrin et le serbe. Ce sont les langues non nationales les plus représentées en Suisse.
Contact
Office fédéral de la statistique Section Démographie et migrationEspace de l'Europe 10
CH-2010 Neuchâtel
Suisse